“Death… is a reality… Life ends definitely when the subject, by his actions, no longer affects his environment. . . . He can no longer add an iota to the sum total of his experience.”
当人无法改善周边的环境,无法增长自身经验体会时,才是一个人真正的死亡“I believe that we have to content ourselves with our imperfect knowledge and understanding and treat values and moral obligations as purely human.”
承认对于知识与世界的理解有局限性“Our death is not an end if we have lived on in our children and the younger generation. For they are us; our bodies are only wilted leaves on the tree of life.”
有人铭记,则永生
和Coco的表述是一样的“I do not believe in immortality of the individual, and I consider ethics to be an exclusively human concern with no superhuman authority behind it.”
“…I have faith in my purpose here on earth. I have faith in my intuition, the language of my conscience, but I have no faith in speculation about Heaven and Hell.”
知道自己热爱、能奉献的事业是什么,和乔布斯的Make Something Wonderful是一致的“One lives all one’s life under constant tension till it is time to go for good.”
这句话一下子还没看懂
尝试理解下是:人们紧张忙碌生活,可能是因为未找到自己人生所爱的事业,一旦发现,即可宁静“Brief is this existence, like a brief visit in a strange house. The path to be pursued is poorly lit by a flickering consciousness whose center is the limiting and separating “I.”
“人生短暂,宛如造访一间奇特的房子,又迅速离去,所走的道路勉强被摇曳不定的意识照亮。”“The only way fate can strike you two down is when you yourselves die one day.”
“I want to go when I want. It is tasteless to prolong life artificially; I have done my share, it is time to go. I will do it elegantly.”
好忧伤“…I have grown old myself and have come to regard death like an old debt, at long last to be discharged. Still instinctively one does everything possible to delay this last fulfillment. Thus is the game which nature plays with us.”
“Remember your humanity and forget all the rest. If you can do so, the way lies open to a new Paradise; if you cannot, there lies before you the risk of universal death.”
“Neither on my death bed nor before will I ask myself such a question. Nature is not an engineer or contractor, and I myself am a part of Nature.”
“An individual who should survive his physical death is also beyond my comprehension, nor do I wish it otherwise; such notions are for the fears or absurd egoism of feeble souls.”
“Now Besso has departed from this strange world a little ahead of me. That means nothing. People like us, who believe in physics, know that the distinction between past, present and future is only a stubbornly persistent illusion.”
原始链接: 听歌学日语 | 唱哭很多人的《逢いたくていま》 あ いたくていま - MISIA 现在好想见你- MISIA 初 はじ めて 出会 であ った 日 ひ のこと 覚 おぼ えてますか 第一次相遇的那天 你是不是还记得呢? 過 す ぎ 行 ゆ く 日 ひ の 思 おも い 出 で を 忘 わす れずにいて 那些过去日子的回忆 我一直没有有忘记 あなたが 見 み つめた 全 すべ てを 感 かん じていたくて 凝视着你 这一切的全部 我都想要感觉 空 そら を 見上 みあ げた 抬头仰望天空 今 いま はそこで 私 わたし を 見守 みまも っているの? 你到现在是否还在那里守护着我? 教 おし えて… 请你告诉我 今 いま 逢 あ いたいあなたに 现在好想见你 伝 つた えたい 事 こと がたくさんある 有好多想要告訴你的事情 ねえ 逢 あ いたい 逢 あ いたい 呐 好想见你 好想见你 気 き づけば 面影 おもかげ 探 さが して 悲 かな しくて 如果能注意到的话 你的面容 是在寻找着 还是悲伤着 どこにいるの? 抱 だ きしめてよ 到底在哪里呢? 好想抱紧你 私 わたし はここにいるよ ずっと 我 会一直在这里 一直等你 もう 二度 にど と 逢 あ えないことを 知 し っていたなら 如果能早点知道 已经再也无法相见 繋 つな いだ 手 て をいつまでも 離 はな さずにいた 我会牵在一起的手 永远都不会放开 『ここにいて』と そう 素直 すなお に 泣 な いていたなら 如果当初诚实哭泣地告诉你『留在我身边』的话 今 いま もあなたは 変 か わらぬまま 现在的你是否也依然不变地 私 わたし の 隣 とな りで ...