跳至主要内容

《Becoming Steve Jobs》Chapter 11 Do Your Level Best


  • As a mass-market consumer electronics device, the iPod would eventually be sold, of course, all the usual places: Best Buy, Circuit City, big-box department stores, and even the computer retailers like CompUSA. Steve disdained all these outlets. His obsession with his products continued well after they’d been manufactured. The tacky, low-margin hustle of these chains ran completely against the minimalist aesthetic of his products and the clean exuberance of his marketing. There was only one place where he really enjoyed seeing his products sold to the public: his own Apple stores, which had debuted four months ahead of the iPod.
    觉得那些喧嚣、嘈杂的零售渠道,配不上自己极美的产品

  • Going back as far as the debut of the Mac, Steve had always groused about the way Apple computers were sold in its resellers’ stores. The way his computers were displayed and sold represented the very worst of what could go wrong when things weren’t done his way. The salespeople, always interested in quick turnover, seemed to make little effort to understand what was special about a Mac, and had less incentive to do so after IBM and its clones became dominant. Even at NeXT, Steve had talked to Susan Barnes about creating a different kind of computer store, one in which his high-end productions could be shown off to discerning customers.
    念念不忘,必有回响

  • O’Connor asked Eddy Cue, who was then an IT technician in the human resources division, to sketch out an initial version of what the store might look like from a programmer’s perspective. “I don’t think Niall thought I was his best person,” says Cue, “but he did think I could deal with Steve, for some reason.” Cue, who had never met Steve and knew little about e-commerce or retailing, sought advice from a number of people, including head of sales Mitch Mandich. “Give him your best ideas,” Mandich told him, “but it won’t matter because we’ll never do it. It would piss off the channels [the stores and distributors that had traditionally sold Apple’s computers].”
    需要做非常多的准备

  • Despite his gruff initial reaction, Steve asked the others in the room about Cue’s proposal, and about the basic idea of selling direct to customers online. The executives around the table started to talk about all the problems they could foresee with an online store—tying customized purchases into a manufacturing system that had been built to create computers with standardized configurations; not having any research indicating that customers actually wanted to buy computers this way; and, most worrisome, the potential for alienating Apple’s existing retail partners, like Best Buy and CompUSA. Mandich, who was senior enough to know that an interesting discussion was developing, kept silent. Finally, one of the senior guys opposing the idea spoke up. “Steve,” he asked, “isn’t this all pointless? You’re not going to do this—the channel will hate it.” Cue, who didn’t know any better, turned to him immediately. “The channel?” he exclaimed. “We lost two billion dollars last year! Who gives a fuck about the channel?” Steve perked up. “You,” he said, pointing at the senior exec, “are wrong. And you,” he continued, looking at Cue, “are right.”
    杀伐果断

  • The online store went up on April 28, 1998. As Cue prepared to drive home that evening, he walked past Steve’s office to tell him they’d sold more than a million dollars’ worth of computers in just six hours. “That’s great,” said Steve. “Imagine what we could do if we had real stores.” Nothing would ever be enough, Cue realized. He liked the challenge.
    在中国因为淘宝京东发展足够快,所以对于苹果的在线商店这个事情,并没有太多的兴趣或者触动点

  • STEVE LOVED GREAT stores. When on vacation in Italy or France, he would insist that Laurene join him in visiting Valentino, Gucci, Yves Saint Laurent, Hermès, Prada, and the like. Wearing the ragged cutoff jeans and Birkenstocks of a bohemian American tourist out for a long day of informal sightseeing, Steve would squire Laurene around exclusive shopping districts. After strolling into one of these bastions of fashion, he and his striking blond wife would head in completely different directions. While Laurene browsed distractedly, Steve would buttonhole the salesclerks and bombard them with questions: Why had they chosen to devote so little space to their merchandise? How did people flow through the store? He’d look at the stores’ interior architecture, wondering how the interplay of wood, arches, stairways, and natural and unnatural light helped set a mood that was conducive to spending outrageous sums of money. To Steve, these stores were pulling off something he had never been able to manage: they sold a lifestyle product at an absurdly high margin by presenting it in a beautiful and yet informative way. The presentation itself helped justify the higher prices a customer was asked to pay. The dreary aisles and dull salesmen of Circuit City and CompUSA were making no such argument for Apple.
    赶紧记笔记
    1)乔布斯爱去逛夏威夷,京都,欧洲(上面提到意大利和法国)
    2)Valentino, Gucci, Yves Saint Laurent, Hermès, Prada,奢侈品灵感来源
    3)度假中也持续在学习
    4)售卖的是一种生活方式:they sold a lifestyle product at an absurdly high margin by presenting it in a beautiful and yet informative way. The presentation itself helped justify the higher prices a customer was asked to pay.

  • “The Mac is unique,” Steve told me many years later. “The trick was to get it in front of people somewhere where they could see what makes it different and better, and to have salespeople who had something to say about it. We thought if we didn’t do that, we’d go broke.”

  • He then moved up the ranks at Target before making his mark by commissioning the architect Michael Graves to design a teapot exclusively for the department store. Graves had designed a teapot for the Italian appliance icon Alessi in 1984 that was still a global bestseller a decade later, and Johnson wondered, “Why are beautiful objects not available to everyday people, but only to the well-to-do?” It was a question that could have popped full-form out of the brain of Steve Jobs.
    普通人也应该有机会,享受到非常美妙的物件

  • “I looked at it as a chance to work with one of the greatest creators ever,” Johnson told a group of Stanford MBA candidates during a 2014 interview, “but my friends in the Valley all thought that I was nuts. ‘You’re leaving Tar-jzeh [the Francofied pronunciation that both mocked and trumpeted the chain’s high-end position] and going to that loser company?” It was the year 2000, when Apple was still seen as a marginal player in the market for personal computers.
    非常真实

  • “The first time we met,” Johnson said, “we talked for two or three hours about all kinds of things. Steve was a very, very private guy. He had grown up fast, and he was only best friends with a handful of people. He told me, ‘I want to be good friends, because once you know how I think we only have to talk once or twice a week. Then when you want to do something you can do it and not feel that you have to ask permission.’ ”
    确实,告知下属自己的真实想法,然后尽情发挥下属的创造力和主动性,自己就不需要太多的微观管理

  • For some time, Johnson was the only retailer employed by Apple. For weeks after his arrival, he sat in on the executive team meetings and mulled over what would make for the ideal store. The key was the customer experience, and as Johnson pondered this, every idea he came up with was counterintuitive. Stores that sell to a customer once every few years generally opt for cheap real estate in remote locations; but the ideal store, for customers and for a brand looking to make its mark, would be right at the center of things. Telephone support should be fine for such occasional customers, but face-to-face interaction is what people really want, especially with computers, which are a lot harder to understand than, say, a raincoat. Salespeople are motivated by commissions, but customers don’t want to feel pressured into buying something they don’t want. Johnson came up with almost a dozen of these ideas, each of which went against the heart of traditional retailing practice. According to Johnson, Steve supported all of his most far-reaching thoughts. “ ‘If you think something through hard enough,’ Steve would say, ‘you’ll get to the inevitable answer,’ ” remembers Johnson.
    确实,如果你思考的足够深入,正确的答案应该是显而易见的

  • By late 2000, Jobs and Johnson had a prototype they liked. But on a Tuesday morning in October, Johnson woke up with an epiphany: the layout of the stores, which revolved around areas selling particular product lines, was all wrong. Steve and the executive team had been discussing one subject endlessly in their Monday-morning meetings: the digital hub. Johnson realized that the stores should be laid out to match that concept, with an area built around music, and another built around movies, and so on. It was, once again, a counterintuitive thought—and yet it was also, once again, a thought that would serve customers better than the more common approach that Apple had been on the verge of embracing. That morning, Johnson joined Steve for a previously scheduled review of the prototype. On the car ride over to the prototype hangar, Johnson told Steve that he thought they’d gotten it all wrong. “Do you know how big a change this is,” Steve roared. “I don’t have time for this. I don’t want you to say a word to anyone about this. I don’t know what I think of this.” They sat for the rest of the short ride in silence.

  • When they arrived at the hangar, Steve spoke to the assembled group: “Well,” he said, “Ron thinks we’ve designed our stores all wrong.” Johnson waited to hear where this line of thought would go. “And he’s right,” said Steve, “so I’m going to leave now and you should just do what he’s going to tell you to do.” And Jobs turned around and left.
    Later that day, after he’d returned to the Apple campus, Johnson went to see Steve. “You know,” Steve told him, “you reminded me of something I learned at Pixar. On almost every film they make, something turns out to be not quite right. And they have an amazing willingness to turn around and do it again, till they do get it right. They have always had a willingness to not be governed by the release date. It’s not about how fast you do something, it’s about doing your level best.”
    有努力做到做好的勇气

  • One critic after another pointed to the fact that Gateway, perhaps the most marketing-savvy of all the Wintel PC makers, had recently shut down its own chain of more than one hundred retail stores because of poor sales. But just as Jobs had no use for typical market research when formulating product strategy, he dismissed Gateway’s misadventure as irrelevant. “When we started opening stores, everyone thought we were crazy,” he told me. “But that was because the point of sale had lost its ability to communicate with the customer. Everybody else was selling computers that were the same thing—take off the bezel or company nameplate and it’s the same box made in Taiwan. With so little differentiation, there was nothing for the salespeople to explain except the price, so they didn’t have to be very sophisticated, and those stores had tremendous turnover in their sales force.”

  • The Apple stores fared fairly well from the beginning, but primarily as havens for those who already loved Apple and its high-priced gear. Early traffic patterns revealed just how deeply the company needed a transformative new product. Basically, Apple had a demographic problem—adolescents and young adults didn’t think the company or its products were as cool as their parents did. Part of the reason was that Apple’s iMacs and iBooks, as beautiful and compelling as they were, were still too pricey for kids to buy on their own: only their baby boomer parents could afford to write a check or whip out a credit card and bring one home. At the stores, Apple had nothing of its own to sell that appealed directly to the Generation X- and Y-ers.
    非常有趣诶,现在苹果商店里,也没啥是年轻人自己动动手就能承担的东西了

  • “The people who work in our stores are the key,” Steve said. “And our turnover is very low for retail. So our power is in our people.”
    乔布斯在意的,一直都是人

  • Jobs pushed Johnson to be increasingly audacious with the architecture of the stores, which eventually led to iconic features like the cube of glass in front of the GM building in midtown Manhattan. “Steve was the best delegator I ever met,” Johnson said at Stanford. “He was so clear about what he wanted that it gave you great freedom.”
    产品经理,需要非常清晰知道自己到底想要什么

  • In 2002, long after the offending ads had ceased running, Disney CEO Michael Eisner complained in a hearing before the U.S. Senate Commerce Committee that Apple was guilty of openly touting illegal behavior. “They are selling the computer with the encouragement of the advertising that they can rip, mix, and burn,” he said. “In other words, they can create a theft and distribute it to all of their friends if they buy this particular computer.”
    捅刀子的人来了

  • In fact, Steve was so attuned to the piracy issue that he knew the issue might help him sell his next big music idea—the iTunes Music Store. Steve believed, with some justification, that iTunes was a more elegant form of digital music management than anything else on the market. And he knew that an iTunes music store, if properly designed, could give the consumers such a fluid and simple way to buy music that they would stop stealing tracks via Napster and the like, which were cumbersome applications that opened up a person’s computer to all manner of potential security issues.

  • Inside, he would need to have his engineers customize Apple’s digital compression and distribution technology in a way that would solve problems the music industry couldn’t handle on its own. More expedient options, like buying an existing online retail music distribution website and “Apple-izing” it to get a running start, wouldn’t work because such sites didn’t yet exist. Nor did it make any sense to simply grant a license to the music labels to promote, sell, and deliver music directly to iTunes users, given how technologically inept the companies had shown themselves to be with their repeated, compromised efforts to sell their wares online. Sony Music, for example, made a hash of its early stab at selling digital music that would play only on players made by its parent, Sony Electronics. Not only did it offer very little music from the other big record companies, but Sony also made the tracks it sold unplayable on personal computers, which was where the lion’s share of consumers played digital tracks at that time.
    正是因为有如此多的没有做好的地方,才让做好他们,变得非常有机会

  • Selling music online was a complicated challenge. Apple’s engineers needed to adapt iTunes so the music could be bought and organized easily, so charges could be recorded and billed appropriately, and so purchased tracks were encrypted to prevent buyers from copying and sharing purchased music indiscriminately. This last bit, a measure that would protect the labels from further piracy, was actually the most straightforward. Software companies had been working to address such security problems for more than a decade, and had developed all manner of digital locks and online verification tricks to protect their own software.
    非常make sense, 在唱片公司还没想明白怎么数字化、保密音乐的时候,软件行业已经防盗版非常非常久了

  • Napster’s own traffic had demonstrated this new consumer behavior. When music fans could download whatever music they wanted, they liked to cherry-pick their favorite tunes, rather than get an entire album. This was a complete reversal of what happened to the music business in the late 1960s and early 1970s, when the recording industry all but did away with the single and focused instead on albums that commanded a much higher unit price. Many artists embraced the change and recorded “concept” albums, such as the Beatles’ Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band, The Who’s Tommy, or Pink Floyd’s The Wall. But labels abused the concept and regularly released albums with just one or two strong tracks, knowing that committed buyers would spend $10 to $15 on the whole album just to get those tracks.
    用户行为的变化,非常有趣

  • Steve knew that there was no turning back from the “Napster effect.” Now that listeners had the option, they would nearly always choose singles over the albums padded with forgettable tracks. Steve thought singles should sell for 99 cents, which more or less represented the imputed value of a track on an album, since the average conventional CD in the 1990s had a dozen or more tracks and sold for about $15. The price also appealed to Steve’s nostalgic streak, since it was the same price that he and others our age had paid for the 45 rpm singles we’d purchased in the 1960s.
    怀旧风的定价

  • There was one problem with Steve’s idea, however. Historically, Visa and MasterCard charged 15 cents, plus around 1.5 percent of the transaction value for a single purchase; while American Express charged 20 cents plus 3.5 percent of the transaction value. That’s not such a big deal when the sale price is in the tens or hundreds of dollars, but when a single song costs just 99 cents, a transaction fee of 17 to 24 cents would be ruinous.

  • These kinds of intricate answers delighted Steve. When Apple took on a major project, he wasn’t just concerned with the design and marketing. He wanted to know everything about the project, and he expected his employees to attack every conceivable problem—from design and engineering to seemingly mundane tasks such as packaging and billing—with creativity. Steve told me he was just as proud of the microtransaction solution as he was of the redesigned iPod models he would introduce in conjunction with the opening of the online store.
    对解决问题,感到自豪

  • Cue’s team made another crucial decision: Apple would build the iTunes digital “storefront” right into the iTunes application, rather than create a public website to serve as its music retail site. If you look for “www.itunes.com” online, you come to an Apple.com marketing page for iTunes, which describes its many wonders but doesn’t allow you to buy music. The only way to get to the store is via the iTunes application, which at that time was available only for Macintosh computers. This appealed to Steve for several reasons. It gave Apple control of all the technology behind the store, and it cemented a direct commercial relationship with customers. The simple transaction of buying a song, and of handing over a credit card number to Apple in order to so, became part of what Steve had begun calling “the Apple experience.” As a great marketer, Steve understood that every interaction a customer had with Apple could increase or decrease his or her respect for the company. As he put it, a corporation “could accumulate or withdraw credits” from its reputation, which is why he worked so hard to ensure that every single interaction a customer might have with Apple—from using a Mac to calling customer support to buying a single from the iTunes store and then getting billed for it—was excellent. Steve had told me back in 1998 that the only reason for companies to exist was to build products; he was now using his company to build more than just products. Apple was now creating a holistic customer experience. Everything the company did, from technology development to the design of its stores, offline and on, was in service of that customer experience. Apple’s broad-based, intense focus on this was far ahead of its time, and would have wide cultural implications. After seeing and experiencing the uniform excellence of Apple’s products and service, customers would increasingly demand the same from other companies. Apple redefined the word “quality” and forced other companies to wrestle with the higher expectations of their customers.

  • There was another key short-term benefit to building the iTunes store into the iTunes application: the limited reach of the iTunes store would be reassuring to the nervous music industry executives Steve had to woo. Half a million iPods had been sold, enough to create a meaningful niche but not nearly enough to affect the broader economics of the entire music industry. After all, Mac users accounted for a measly 4 percent of all personal computer users. For once, that minuscule market share was a competitive advantage. Since online sales of digital music represented a fearsome change to the label chiefs, Steve went to them with a simple, seemingly safe proposition: Why don’t you experiment with selling music downloads, to gauge demand and learn the customer and marketing dynamics, in my safe and tiny “walled garden”?
    原来有时候市场份额小,也是一种优势
    我现在突然发现,其实乔布斯后院的花园和他想打造的苹果产品,是非常像的,本质上是一个东西

  • Steve’s negotiating challenge was considerable. He needed every leader of the big five labels—Universal, EMI, Sony, BMG, and Warner—to sign on. He was probably right in presuming that any online store that couldn’t claim a huge selection across every major label was doomed to fail. And he was charging a stiff price in return for his end-to-end solution: 30 percent of every sale made on the iTunes Music Store.
    非常深的洞察,确实要每一家唱片公司都上船,才有的玩

  • Fortunately for Steve, he quickly found an ally: Roger Ames, the head of Warner Music, whom he knew through an executive at AOL named Barry Schuler. Ames, an unpretentious realist in a business that was then still floating on the fumes of past profits and successes, saw clearly what Warner could accomplish on its own technologically: “Absolutely nothing,” he says. “We didn’t have any real technologists at Warner. It’s a record company, not a tech company!”
    好幸运啊,有一个同盟

  • The reluctance of the record company executives was palpable and understandable. Some still denied that digital distribution of music was inevitable, while the more pragmatic feared that they would lose pricing power over their own products by ceding distribution to an outside industry that they didn’t quite understand or trust. Steve listened to them, and modified the store and the digital protections on singles to their liking. He knew he couldn’t just impose a solution on the industry.
    发行权交给外部渠道,会导致自己丧失定价权,更重要的是,丧失自己与客户的联系渠道

  • Steve also knew how to get what he wanted, and he negotiated with both carrot and stick. While he worked with the studio chiefs and led them to see that he truly did have a safe and complete solution designed for them by the very best technologists, he was also sure to remind them that the digital onslaught they were trying to ignore was inevitable and irrepressible. If they were worried about losing control, well, he invited them to just wait and see what might be wrought by the smarter, sneakier successors to Napster!
    萝卜与大棒

  • Furthermore, everything in Lack’s decades of experience as a media executive at NBC and other places told him that iPod sales would soar if Apple could offer a full-service music store, and that the company would probably even sell millions more Macs as a result.
    高管的直觉!!!

  • Years later, Lack still bemoaned the weakness he thought the music studios had displayed in their negotiations with Steve. “The iPod was empty without the music,” Lack has said. “I felt strongly that without a dual revenue stream [in which Apple had to give a cut of iPod sales back to the recording companies] the music business was going to struggle. If they’d stuck together, there was a chance they could have gotten somewhere. It’s my greatest regret.”

Popular posts from 产品随想的博客

产品随想 | 周刊 第69期:Do not go gentle into that good night

Products Windows Apps That Amaze Us   https://amazing-apps.gitbook.io/windows-apps-that-amaze-us/ 令人精细的Windows App 文物出版社   https://book.douban.com/press/2456/ 这是一个宝藏出版社,出品书籍质量非常高,大开眼界 blind   https://www.teamblind.com/ 老外的匿名职场社交工具,挺有意思,看看硅谷的meme 中国科学技术大学测速网站   https://test.ustc.edu.cn/ 看着还不错,挺靠谱的 底层代码是LibreSpeed   https://github.com/librespeed/speedtest 能不能好好说话?   https://github.com/itorr/nbnhhsh 也是我的一个痛点 Tree Style Tab (aka TST)   https://github.com/piroor/treestyletab 一个超强的浏览器扩展插件,树状呈现浏览器标签 Failory Pitch Decks   https://www.failory.com/pitch-deck 超级多的融资计划投资板,Pitch Book AutoCut   https://github.com/mli/autocut 用文本编辑器剪视频 全网漫游指南   https://tagly.notion.site/tagly/a333efd8c3e54e12b123acd541e8d3e6 数字时代的指引,希望他们成功 IT eBooks   https://it-ebooks.info/ IT书籍下载 ToastFish   https://github.com/Uahh/ToastFish 一个利用摸鱼时间背单词的软件。 利用Win10通知栏,出现、背单词 Ideas 沈向洋:IDEA 如何找到创新的「甜区」   https://mp.weixin.qq.com/s/OlI5VUxQKU_ijWZClQCG0Q AIGC How Did Nor...

Foobar2000 组件安装教程

 原作者 博客地址   汉化作者 Asion博客   关于foobar 2000的一些资源 前言 foobar2000 由于其软件架构特点以及开放的姿态,使得第三方很容易开发组件(component)来拓展它的功能。由于在官网下载的默认安装文件只带了少量几个默认的组件,满足不了使用的需求,例如:默认不带 ape,tta,tak 等音频文件格式的解码器,很多无损压缩格式音乐没法播放。所以自己下载安装组件是必备的基本技能。 foobar2000 的中文汉化版(Asion 汉化)为了方便使用,集成了无损压缩文件解码器以及一些其它有用的插件,安装时选上即可,不喜欢折腾的建议使用汉化版。 这里组件指的是 foobar2000 标准组件(*.dll 文件),而非 vst 插件等其它插件,姑且把组件分为两类: 官方组件: 英文版安装包自带,安装时可选择; 第三方组件:非官方自带的组件 除了 foo_input_std.dll 和 foo_ui_std.dll 这两个组件是必须的外,其它的所有组件都 非必需 的,可以随需要增删。第三方组件可以去 官网 、 官方论坛 或者 官方 wiki 去找,也可以去贴吧等地逛逛。 下载 还是要强调一下,这里说的是 foobar2000 component ,不是中文网上通常说的 vst 插件。 下载好的组件包一般是 xxx.zip 或 xxx.fb2k-component 格式的文件,也有用 7z 打包的。前两种都是 zip 压缩(只要把 fb2k-component 改成 zip 文件就变成了 zip: 包)。标准状况下压缩包里的内容结构应该是 xxx.zip yyy.dll README.txt (可能没有) LICENCE.txt (可能没有) (其它杂七杂八) 除少数外一般只有一个 xxx.dll 文件.一定要注意压缩包结构不能是: xxx.zip yy folder (文件夹) zzz.dll … 否则要解压缩,提取那个 dll 文件。 安装 方法一(推荐) 打开 foobar2000 的菜单 文件 > 首选项(file >preferences) 的 组件(components...

产品随想 | 周刊 第88期:抢救中文社科历史讲座

  抢救中文人文社科历史讲座   https://github.com/jeffyus/renwenjiangzuo 苹果公司的招聘理念就是两点。 (1)优秀人才是自我管理的,但需要领导者为大家提供一个共同目标。 (2) 只有某个人看到 Macintosh 电脑感到无比兴奋,我们才会雇佣他。 ————喬布斯 衡量一个人的领导能力的最好方法,就是看如果这个人休假了,他的下属在做什么。 优秀的产品经理和工程师可以休假一周,他管理的工作不发生任何问题。优秀的主管和技术负责人可以休假一个月。领导能力越优秀,休假的时间就越长。 -- Andrew Bosworth,Facebook 的 CEO ——可惡,想了想,好像還真是這樣 阅读不会过时,除非写作过时了。写作不会过时,除非思考过时了。(Reading won't be obsolete till writing is, and writing won't be obsolete till thinking is.) -- Paul Graham ——深刻 Cheetah   https://github.com/leetcode-mafia/cheetah Cheetah is an AI-powered macOS app designed to assist users during remote software engineering interviews by providing real-time, discreet coaching and live coding platform integration. 對面試官的要求,變更高了,哈哈哈 AI's Hardware Problem   https://asianometry.substack.com/p/ais-hardware-problem 有趣,瓶頸在內存 Clash 入土为安   https://gyrojeff.top/index.php/archives/Clash-入土为安/ 有趣的介紹 OP Vault ChatGPT   https://github.com/pashpashpash/vault-ai Give ChatGPT long-term memory using the ...

Steve Jobs introduced the iPhone on January 9, 2007.

This is a day I’ve been looking forward to for two and a half years. Link Every once in a while, a revolutionary product comes along that changes everything. And Apple has been— well, first of all, one’s very fortunate if you get to work on just one of these in your career. Apple’s been very fortunate. It’s been able to introduce a few of these into the world. In 1984, we introduced the Macintosh. It didn’t just change Apple, it changed the whole computer industry. In 2001, we introduced the first iPod, and it didn’t just change the way we all listen to music, it changed the entire music industry. Well, today, we’re introducing three revolutionary products of this class. The first one is a widescreen iPod with touch controls. The second is a revolutionary mobile phone. And the third is a breakthrough internet communications device. So, three things: a widescreen iPod with touch controls; a revolutionary mobile phone; and a breakthrough internet communicat...

Interview at the All Things Digital D5 Conference, Steve and Bill Gates spoke with journalists Kara Swisher and Walt Mossberg onstage in May 2007.

Kara Swisher: The first question I was interested in asking is what you think each has contributed to the computer and technology industry— starting with you, Steve, for Bill, and vice versa. Steve Jobs: Well, Bill built the first software company in the industry. And I think he built the first software company before anybody really in our industry knew what a software company was, except for these guys. And that was huge. That was really huge. And the business model that they ended up pursuing turned out to be the one that worked really well for the industry. I think the biggest thing was, Bill was really focused on software before almost anybody else had a clue that it was really the software that— KS: Was important? SJ: That’s what I see. I mean, a lot of other things you could say, but that’s the high-order bit. And I think building a company’s really hard, and it requires your greatest persuasive abilities to hire the best ...

ISSUU使用指南--木喵

作者: 木喵   出处: Wonderworks 问:issuu是什么? 答:Issuu是国外的一个在线文档共享网站,它是你的PDF文档发布专家。它类似于我们熟悉的youtube,但它共享的是文档、杂志之类的文本。 简而言之、同志们想看国外的各种杂志? 想找国外的汇报文本么? 想借鉴国外学生的作品集么? 那么你就要用到它啦~ 今天主要和大家讲两个方面 一、如何在pc端使用和下载issuu上的pdf文档 首先我们打开issuu的网址 https://issuu.com/ 我们可以很清楚的看到网页上呢都是国外的杂志以及一些作者自己制作的pdf文档 首先我们点击右上角的 sign up  然后填写相关信息注册一个账户: 注册完成之后我们就可以搜索我们想要找的资料: 比如说,我想找一些分析图的资料,我们就搜索: architecture diagram 然后我们就可以看到相关的文档了: 点击你所选择的文档, 好了问题来了: sorry,this publication is not available 这个时候!就需要在用pc端的我们做一件必不可少的事: 翻墙 然后我们就能将页面刷新粗来了 好、接下来是非常有建设性意义的一步 怎样把我们网页上的文件 下载下来 呢? 截图? no~no~no~ 接下来,让木喵告诉你怎么下载: 首先你需要复制上面的网址 然后将 https://wenfan.hk/issuu/index_link.php 在另一个网址中打开 将你之前复制的pdf的网址粘贴在下面的对话框中 点击 I‘m not a robot 再点击 get it 然后会出现一堆网址代码 我们 全选 打开你的迅雷点击 新建 将你之前的复制粘贴到下载链接里 然后呢~我们就全都下载成功啦~ 然后我们回到之前的网页向下看 我们可以看到有上传文档的作者(记得要关注哟) 然后还有 info   share   stack   ❤ 如果...

产品随想 | 周刊 第43期:历史上的今天

Products Huberman Lab   https://hubermanlab.com/ 一款聚焦于健康的播客 今日热榜   https://tophub.today/ 聚合展示,国内各热门榜单,对跟进热点非常有帮助,热点运营的好帮手 SketchyBar   https://github.com/FelixKratz/SketchyBar A highly customizable macOS status bar replacement Mac菜单栏定制 自定义程度很高,看作者展示的案例,暂时没想出这样的好处(不过应用本身的编辑,确实也没啥意义)生命在于折腾吧! Thanks-Mirror   https://github.com/eryajf/Thanks-Mirror 整理记录各个包管理器,系统镜像,以及常用软件的好用镜像,Thanks Mirror。 Musicn   https://github.com/zonemeen/musicn 一个下载高品质音乐的命令行工具,音乐来源: 咪咕 Planet Minecraft A creative Minecraft community fansite sharing maps, minecraft skins, resource packs, servers, mods, and more. 里面有很多动人的故事 可能是世界上最大的Minecraft社区,从2010年至今 The Uncensored Library   https://www.uncensoredlibrary.com/en blockworks   https://www.blockworks.uk/ "Distinctive maps for Minecraft that have educated players and risen to the level of art" 游戏也可以让人有更高的实现,而不仅仅是沉迷其中,国外游戏厂商比我们做的好太多 Minecraft_Memory_Bypass_GUI   https://github.com/xingchuanzhen/Minecraft_Memory_Bypass_GUI 绕过Minecraft...

可能比较危险的

全网监控公司: 1)中国厦门的美亚柏科 2)KIS(Knowlesys Intelligence System) 3)除中美之外的第三大AI监控技术供应商是:日本的NEC Corporation 中国的VPN公司: 1)VyprVPN、玲珑加速器 Point: 1)被GFW屏蔽的IP,反向也会无法访问大陆网络

《沸腾新十年》2007-2012

2007-2009 大幕拉启 早期玩iPhone的人觉得:它不支持复制粘贴、拍摄视频,也不能更改铃声、壁纸,还不能换电池、插存储卡,手机里的照片和备忘录等也没法复制到电脑中。(但它有Killing Feature是沉浸式的屏幕、上网功能) 在网龙的路演过程中,网龙创始人刘德建发现,在当时极为“高大上”的投资人群中,用iPhone已经蔚然成风 ──论有钱人带领的风潮 苹果早期是不支持第三方输入法的,这一问题要等到2014年iOS 8的推出才正式解决。 ──居然也封闭了整整七年 对于航班管家来说,好用户就是高频乘坐飞机出行的群体。以前,这个群体在哪里、如何捕捉,都是问题。但是iPhone的出现,天然筛选出了那些消费能力强劲的群体。 苹果公司和联通也在为没有好应用来推广iPhone而发愁,所以它们精选了6款应用。王江的航班管家和搜吃搜玩都得以入选,吃到了iPhone大推广时代的官方预装红利。 王江认为:“其实有了智能手机,才能说有了场景。你不拿着手机亲临其境,怎么叫场景呢? 触宝输入法,深合安卓早期创业的三大奥义:“高频、刚需、工具化”。 参赛是一个名利双收的大好机会,能帮助免费推广产品 魅族黄章对之前毫无保留地和雷军交流有些后悔:“我连M9的UI交互文档都发给过他,请他一起探讨。” 安卓早期的最大刚需之一是系统优化。 CyanogenMod因此成为当时全球最大的ROM开发和优化团队。 中国早期安卓生态的很大一部分是建立在CM的基础上的。最着名的有小米的MIUI团队、创新工场的点心团队、占据国内千元机市场的乐蛙OS团队等。 当时的盛大创新院群星璀璨,除了潘爱民和许式伟,还有樊一鹏“樊大师”,也有郝培强和霍炬,有极客余晟,有陆坚博士,有黄伟和吴义坚,有庄表伟,还有白宁等诸多牛人。 2012年夏天,华为的任正非在一个讲话中提到两个“备胎”计划,一个是关于芯片的,另一个就是关于操作系统的。 ──布局早在10年前 2009年,张一鸣决意离开饭否,转而去房产网站九九房,这是26岁的张一鸣从南开大学毕业后的4年里准备开启的第4段工作经历,每份工作平均也就一年多一点的时间。此时的张一鸣与大部分同龄人相比略显著急,稍显无措,全然没有日后那种长期思考的定力和耐性。 2009年12月底,王兴确定做美团。 ──原来也已经10年+ 2009年的“双11”购物节只是给淘宝商城团队找点事情的自我安慰...

产品随想 | 读《中国是部金融史》:第二章 秦始皇统一了货币吗(秦朝)

战国时代什么最重要? 答:人才! 十地有的是,有人就能在土地上耕种,就能产出粮食。 积攒人品、招揽居民的方法,就是变法。魏国的李悝、赵国的公仲连、楚国的吴起、 韩国的申不害、齐国的邹忌⋯⋯七家诸侯都使出浑身解数鼓励别国的国民迁徙到自己的土地上—因为只有这样才能产出更多粮食,才能在战争的时候保证有兵源。 ──思路和现在的放开户口、人才引进,拉动GDP,是一样的 所谓抑商也就三条。 第一,秦国不能出现粮食贸易。(如果秦人买不到粮食就只能自己去种地,种地的人最实在) 第二,加重商税,重到任何贸易品种都无利可图。 第三,降低商人地位。战国七雄,只有在秦困,商人才与赘婿并列为最低等的网人。 货币是一枚一枚的铜钱,分散在国人手中,泰孝公如何能贪天下之利?只有禁绝货币,才能把所有利益都归于国君,国君才能更有势力(利出于一孔者,其国无敌) 商鞅从来没有“重农”。他真实的想法是:民弱国强、 国强民弱,所以,要想做最有权势的国君,就必须让天下人穷困(民弱国强、国强民弱, 故有道之国务在弱民)! 农、工、士、商四类人中,“农人〞必须依附于田宅,最缺乏流动性,手里也最没钱,是最容易管理的对象,也是最好的“弱民”。 据说,商鞅“重农"的功绩在于给全国农人分配士地;据说,商鞅治下,每个男丁可以分配到一百亩土地。“百亩之田、五商之宅”是战国时代孟子的理想,最早出子《周礼》,到了《汉书》中居然成为商鞅的土地分配标准。 就为这,商鞅被歌幼了几干年 ──蜜糖? 砒霜? 商鞅之所以敢如此放心大胆地盘剥,是因为控制单一的农户比控制强大的宗族容易许多。毕竞宗族力量在一定程度上可以对抗王室,而被拆分为一个个家庭,就没有任何能力对抗封建集权。 ──破宗族,分田地 至于农人,毫无血缘关系的五家被编成一“伍”。谁敢反抗,五个农户全体受罚, 一般情况下会全被诛杀。即使有人跑出了家乡,只要在秦国境内,没有良民证的人也难免被抓获。没有良民证的结果就是被杀掉。 ──看到“良民证”,我想到了“核酸码” 商鞅认为,笨的人好管理(民&则易治也)。《诗经》《尚书》是周朝文化的代表, 如果网人以《诗》《书》中的道理去蛊惑人心,有一个人,就能让上千人不再以耕战求富货;如果信奉《诗》《书》的人当了县官,就会有一个县的人不再尊敬国君;如果天下人都信奉《诗》《书》的道理,势必有人结党于下、议论政令,秦孝公的将不再是秦孝公的...